力狮是一部原装进口车,在它身上有哪些进口车的“证据”呢?
这是我在力狮身上找到的几个文字标签,分布在车厢仪表台、座椅两侧的车身上,还不包括发动机舱里的那些。它们的作用是对用户进行某些功能提示或警示,尽管这些内容在说明书里一定也有,但世界各地很多法规都规定厂商要对某类事情作出明确警示,方可在万一发生事故时免除责任,例如前座安全气囊的警示。
【侧气囊和副驾驶气囊的警告标签】
力狮的标签比较全,特别之处是它用了多国语言,最典型是上面两张分别为侧气囊和副驾驶气囊的警告标签,竟然用了5种不同语言来表述——英语、法语、德语、中文和阿拉伯语。从这张标签可以大致得知这款力狮会出口到哪些国家地区了。
【胎压标签,图形表达一目了然,文字得以省略】
【自动手刹的使用提示仅有英语,是因为美国人最笨,还是车厂对美国最重视?】
【空调滤芯维护提示,英、中、阿拉伯三种文字】
【车辆信息铭牌是按我国法规制作的,当然是中文了】
颜宇鹏
2011年2月8日